Esta oración para El fin del Sufrimiento es recitada en templos budistas del mundo.
Escrita y traducida por el monje budista y maestro Zen vietnamita Thich Nhat Hanh; el sonido de alta vibración de esta meditación te transporta hacia un lugar de calma, paz y serenidad en los corazones.
Espero que os aporte esas cualidades esenciales y necesarias para el mundo.
*Más abajo encontraréis la letra traducida al español.
A beautiful prayer written by the Vietnamiese Zen Buddhist monk Thich Nhat Hanh in order to The End of the Suffering. The high vibration of his sound can be helps you to find your peaceful place, filling our hearts with calm and serenity.
I hope this song bring you this essential qualities very necessary in this world.
Have a wonderful Sunday!
Letra traducida al español:
EL FIN DEL SUFRIMIENTO
El sonido de esta campana penetra profundamente en el cosmos
Incluso en las manchas más oscuras
Las criaturas vivas son capaces de oírlo claramente
de modo que todo el sufrimiento en ellos cesa
La comprensión viene a sus corazones
Y ellos superan el camino del dolor y la muerte.
La puerta universal dharma está ya abierta
El sonido de la marea creciente se oye claramente
El milagro sucede
Un niño hermoso aparece en el corazón de una flor de loto
Una gota sola de este agua compasiva
es suficiente para devolver la primavera refrescante a nuestras montañas y ríos.
Oigo la campana
Siento que las aflicciones en mi comienzan a disolverse
Mi mente tranquila
Mi cuerpo se relaja
Una risa nace mis labios
después del sonido de la campana
Mi respiraración me devuelve a la isla de la atención
En el jardín de mi corazón
flores maravillosas de paz .
Thich Nhat Hanh
Que tengáis un maravilloso Domingo.
Un abrazo lleno de Paz.